Forumi Horizont Gjithsej 269 faqe: « E parë ... « 218 219 220 221 222 223 224 225 226 [227] 228 229 230 231 232 233 234 235 236 » ... E fundit »
Trego 269 mesazhet në një faqe të vetme

Forumi Horizont (http://www.forumihorizont.com/index.php3)
- Besimi Fetar (http://www.forumihorizont.com/forumdisplay.php3?forumid=182)
-- Simbolet fetare ne shkolla. (http://www.forumihorizont.com/showthread.php3?threadid=12552)


Postuar nga belkisa datë 23 Korrik 2007 - 21:01:

Pershendetje
Kisha degjuar shume te flitej per simbolet fetare, po qe te konsiderohej edhe mbajtja e mjekres si nje e tille, vetem ne shqiperi e degjoj.
Me duket se ky rektori paska gjetur rrugen e gabuar per t’u bere i famshem, duke e bere rastin e studenteve te universitetit te durresit te ngjashem me ate te nxeneseve me shami ne shkolle te mesme, e theksoj ne shkolle te mesme, ku helbede laiciteti mund te gjej ndonje stofe ku te fshihet per arsye te moshes ose dicka aty afer (megjithese edhe aty nuk ka arsye), por eshte paradoksale t’a pretendosh kete per ne universitet ku individi eshte i lire te zgjedhe cfare te doje, derisa ajo zgjedhje e atij/asaj nuk e cenon tjetrin .
Pale pretendojme se jetojme ne nje bote te lire e demokratike, eeeee, pretendojme se duke i mohuar te drejten e arsimimit e te integrimit, dhe duke imponuar menyra fikse te te sjellurit si ne kohen e « xhaxhit » do te hyjme ne BE eee. 
Kontrast i madh pasi gjithe bota perendimore po zien nga takimet, konferencat, seminaret per te gjetur menyra sa me efikase te shmangjes se diskriminimit apo te perjashtimit te individit nga shoqeria per arsye racore, fetare, etnike, gjinore etj., Dhe te vjen per te ardhur keq qe ne shqiperi ndodh e krej e kunderta.
Te mjafton pak search dhe nuk te nevojitet shume te jesh jurist per te gjykuar se rastin ne fjale qe eshte kryekeput jashte cdo llogjike njerezore.
disa argumente te qarta te bazuara ne kushtetuten e shqiperise qe bien teresisht ndesh me ate cka pretendon rektori i ketij fakulteti, dhe ajo qe te ben cudi eshte sesi ende shteti shqip nuk merr masa, por e le kete individe te gezoje nje pozicion te tille, i cili  perhap diskriminim t hapur dhe mohon te drejten e individit per t’u arsimuar.
 
Neni 57 (KUSHTETUTA E REPUBLIKËS SË SHQIPËRISË)
1. Kushdo ka të drejtën për arsimim.

4. Arsimi i mesëm profesional dhe i lartë mund të kushtëzohet vetëm nga kritere aftësie.
 
Neni 18 (KUSHTETUTA E REPUBLIKËS SË SHQIPËRISË)

Askush nuk mund të diskriminohet padrejtësisht për shkaqe të tilla si gjinia, raca, feja, etnia, gjuha, bindjet politike, fetare a filozofike, gjendja ekonomike, arsimore, sociale ose përkatësia prindërore.
[/list]
 
Neni 24 (KUSHTETUTA E REPUBLIKËS SË SHQIPËRISË)
1. Liria e ndërgjegjes dhe e fesë eshtë e garantuar.
2. Secili është i lirë të zgjedhë ose të ndryshojë fenë ose bindjet, si dhe t'i shfaqë ato individualisht ose kolektivisht, në publik ose në jetën private, nëpërmjet kultit, arsimimit, praktikave ose kryerjes së riteve.
3. Askush nuk mund të detyrohet ose të ndalohet të marrë pjesë në një bashkësi fetare ose në praktikat e saj, si dhe të bëjë publike bindjet ose besimin e tij.
 
Neni 10 (KUSHTETUTA E REPUBLIKËS SË SHQIPËRISË)
1. Në Republikën e Shqipërisë nuk ka fe zyrtare.
2. Shteti është asnjanës në çështjet e besimit e të ndërgjegjes dhe garanton lirinë e shprehjes së tyre në jetën publike.
 
 
Per ta bere me bindese kushtetuten shqiptare, po i shtoj edhe disa nene nga disa konventa nderkomtare (te me falni qe jane ne anglisht)
 
Convention for the Protection
of Human Rights
and Fundamental Freedoms
as amended by Protocol No. 11
with Protocol Nos. 1, 4, 6, 7, 12 and 13
ARTICLE 9

Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief, in worship, teaching, practice and observance.
Freedom to manifest one's religion or beliefs shall be subject only to such limitations as are prescribed by law and are necessary in a democratic society in the interests of public safety, for the protection of public order, health or morals, or the protection of the rights and freedoms of others.
[/list]
 
Universal Declaration of Human Rights
Article 18.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Article 22.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
 
Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief
Proclaimed by General Assembly resolution 36/55 of 25 November 1981
http://www.unhchr.ch/html/menu3/b/d_intole.htm
 
Article 1
1. Everyone shall have the right to freedom of thought, conscience and religion. This right shall include freedom to have a religion or whatever belief of his choice, and freedom, either individually or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in worship, observance, practice and teaching.

2. No one shall be subject to coercion which would impair his freedom to have a religion or belief of his choice.

3. Freedom to manifest one's religion or belief may be subject only to such limitations as are prescribed by law and are necessary to protect public safety, order, health or morals or the fundamental rights and freedoms of others.
Article 2
1. No one shall be subject to discrimination by any State, institution, group of persons, or person on the grounds of religion or other belief.

2. For the purposes of the present Declaration, the expression "intolerance and discrimination based on religion or belief" means any distinction, exclusion, restriction or preference based on religion or belief and having as its purpose or as its effect nullification or impairment of the recognition, enjoyment or exercise of human rights and fundamental freedoms on an equal basis.
Article 3
Discrimination between human being on the grounds of religion or belief constitutes an affront to human dignity and a disavowal of the principles of the Charter of the United Nations, and shall be condemned as a violation of the human rights and fundamental freedoms proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights and enunciated in detail in the International Covenants on Human Rights, and as an obstacle to friendly and peaceful relations between nations.
Article 4
1. All States shall take effective measures to prevent and eliminate discrimination on the grounds of religion or belief in the recognition, exercise and enjoyment of human rights and fundamental freedoms in all fields of civil, economic, political, social and cultural life.

2. All States shall make all efforts to enact or rescind legislation where necessary to prohibit any such discrimination, and to take all appropriate measures to combat intolerance on the grounds of religion or other beliefs in this matter.
Article 5
1. The parents or, as the case may be, the legal guardians of the child have the right to organize the life within the family in accordance with their religion or belief and bearing in mind the moral education in which they believe the child should be brought up.

2. Every child shall enjoy the right to have access to education in the matter of religion or belief in accordance with the wishes of his parents or, as the case may be, legal guardians, and shall not be compelled to receive teaching on religion or belief against the wishes of his parents or legal guardians, the best interests of the child being the guiding principle.

3. The child shall be protected from any form of discrimination on the ground of religion or belief. He shall be brought up in a spirit of understanding, tolerance, friendship among peoples, peace and universal brotherhood, respect for freedom of religion or belief of others, and in full consciousness that his energy and talents should be devoted to the service of his fellow men.

4. In the case of a child who is not under the care either of his parents or of legal guardians, due account shall be taken of their expressed wishes or of any other proof of their wishes in the matter of religion or belief, the best interests of the child being the guiding principle. 5. Practices of a religion or belief in which a child is brought up must not be injurious to his physical or mental health or to his full development, taking into account article 1, paragraph 3, of the present Declaration.
Article 6
In accordance with article I of the present Declaration, and subject to the provisions of article 1, paragraph 3, the right to freedom of thought, conscience, religion or belief shall include, inter alia, the following freedoms:
(a) To worship or assemble in connection with a religion or belief, and to establish and maintain places for these purposes;

(b) To establish and maintain appropriate charitable or humanitarian institutions;

(c) To make, acquire and use to an adequate extent the necessary articles and materials related to the rites or customs of a religion or belief;

(d) To write, issue and disseminate relevant publications in these areas;

(e) To teach a religion or belief in places suitable for these purposes;

(f) To solicit and receive voluntary financial and other contributions from individuals and institutions;

(g) To train, appoint, elect or designate by succession appropriate leaders called for by the requirements and standards of any religion or belief;

(h) To observe days of rest and to celebrate holidays and ceremonies in accordance with the precepts of one's religion or belief;

(i) To establish and maintain communications with individuals and communities in matters of religion and belief at the national and international levels.
Article 7
The rights and freedoms set forth in the present Declaration shall be accorded in national legislation in such a manner that everyone shall be able to avail himself of such rights and freedoms in practice.
Article 8
Nothing in the present Declaration shall be construed as restricting or derogating from any right defined in the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights.
 
Gjithe te mirat


  Gjithsej 269 faqe: « E parë ... « 218 219 220 221 222 223 224 225 226 [227] 228 229 230 231 232 233 234 235 236 » ... E fundit »
Trego 269 mesazhet në një faqe të vetme

Materialet që gjenden tek Forumi Horizont janë kontribut i vizitorëve. Jeni të lutur të mos i kopjoni por ti bëni link adresën ku ndodhen.