Forumi Horizont Gjithsej 14 faqe: « 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 »
Trego 677 mesazhet nė njė faqe tė vetme

Forumi Horizont (http://www.forumihorizont.com/index.php3)
- Dialektet (http://www.forumihorizont.com/forumdisplay.php3?forumid=339)
-- Fjale te harruara shqipe ose dialektore. (http://www.forumihorizont.com/showthread.php3?threadid=12801)


Postuar nga kontinenti datė 04 Prill 2007 - 18:07:

Citim:
Po citoj ato qė tha Pali


Po nėse e di mos mos bė pytje se natyrisht pas ēdo pyetje pret edhe pėrgjegje.Forumi ėshtė pėr tė gjithė. Pak rrespekt pėr ata qė kanė thinja, sepse tė gjithė jemi pėr atė rrugė.


Palo, te betohem qe nuk e ka me ty Dreqja.
Une e di mire se ku e kishte.


Postuar nga kontinenti datė 04 Prill 2007 - 18:10:

Citim:
Po citoj ato qė tha SEXI
Sa per fjalen "hajėr" eshte e vertete Kontinenti qe Turqisht do te thote "JO" po kur e perdor si ndojfolje...ndersa "hajer" ka kuptimin e miresise kur perdoret si emer...Ti e ke degjuar ne shqip kur thone: Ju qofte per hajer!...(Hayżrlż olsun! turqisht)...
Si shume fjale shqipe qe kane emra,mbiemra,ndajfolje etj,etj edhe ne Turqisht ēdo fjale ka kuptimin e saj ne vendet e caktuara...


Sexo, kur them une ne shqip jo do te thote mohuese.
Por une ende nuk e kuptova ate qe me the, nga njera ane turqisht qenka hajer = jo, dhe nga ana tjeter turqit thone keshtu, ''ec pra...jemi te lumtur per jo-ne tone''.
Me nje fjale Sexo, ti ngul kembe qe fjala ''hajer'' eshte turqishte qe do te thote ''jo''.
Po mbaresia pra, ku e gjen vendin e saj tek fjala ''hajer'' qe do te thote ''jo'' ?


Postuar nga SEXI datė 04 Prill 2007 - 18:16:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti

Sexo, kur them une ne shqip jo do te thote mohuese.
Por une ende nuk e kuptova ate qe me the, nga njera ane turqisht qenka hajer = jo, dhe nga ana tjeter turqit thone keshtu, ''ec pra...jemi te lumtur per jo-ne tone''.
Me nje fjale Sexo, ti ngul kembe qe fjala ''hajer'' eshte turqishte qe do te thote ''jo''.
Po mbaresia pra, ku e gjen vendin e saj tek fjala ''hajer'' qe do te thote ''jo'' ?



E po tani ashtu e kane o Kontinent ēti bejme ne???
Ata kur flasin e dine si,ku dhe per ē'fare ta perdorin...Nuk i ngaterrojne mos ja qa hallin...


Postuar nga kontinenti datė 04 Prill 2007 - 18:32:

Citim:
Po citoj ato qė tha SEXI


E po tani ashtu e kane o Kontinent ēti bejme ne???
Ata kur flasin e dine si,ku dhe per ē'fare ta perdorin...Nuk i ngaterrojne mos ja qa hallin...


Sexo, ketu je tek gjuha dhe nuk flitet me fjalet ''mos ja qa hallin''
Nuk ja qaj hallin un jo, por te kerkova shpjegim sepse vete the qe ishe e gatshme per kete gje.


Postuar nga SEXI datė 04 Prill 2007 - 18:43:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti

Sexo, ketu je tek gjuha dhe nuk flitet me fjalet ''mos ja qa hallin''
Nuk ja qaj hallin un jo, por te kerkova shpjegim sepse vete the qe ishe e gatshme per kete gje.


Kontinenti une te thashe qe mund t'ju ndihmoj me sa kam mundesi...dhe ta shpjegova me aq sa di qe ēdo fjale e perdorin ne vendin e duhur...Ēdo gjuhe ka interpretimet e saj dhe ne kete raste fjalen "hajer" nuk e keqkuptojne me mohimin...


Postuar nga Piktor datė 04 Prill 2007 - 18:48:

Na qoft per hajer nusja...lajmi etj
pra diēka e re dhe panjohur me pare.
diēka qe presim per te mir.


Postuar nga kontinenti datė 05 Prill 2007 - 16:37:

Klloq, kjo fjale eshte perdorur ne Shqiperine e Mesme.
Cfar do te thote klloq ?
Klloq, do te thote kur dikush pretendote se e kane ''ngrene me syshe'' shkonte tek personi qe dinte te bente klloq qe zakonisht ishte grua.
Ajo merre nje ene me uje tek e cila hidhte nje dore kripe.
Me pas afrohej prane zjarrit dhe kendonte lutjet e saj, por here pas here merrte nga zjarri nga nje thengjill dhe e hidhte ne uje. Disa nga keto thengjij binin poshte ne fundin e enes pasi qymyri pinte uje e ngarkohej. Ndonje edhe nuk binte dhe, gjate kesaj kohe njeriu qe dinte te bente kete pune, kendonte lutjet. Ne fund fare, e lagte pak me ujin e enes personin e semure nga syri i keq.
Ketu mbaronte procesi.
Ky eshte klloqi .


Postuar nga HERO datė 05 Prill 2007 - 23:36:

O SEXI.
Fjala ASHIQARE,po ta them perseri,se po te jesh nga jugu e nxjerr konkluzionin ekesaj fjale natyrshem,A -- SHI --- QARTE. A per terheqje vemendje SHI ( dhe SHI eshte per te pare dhe jo shiu sic ke thene ti por kohe me pare nuk shkruhej shqip,dhe sic ta kam shpjeguar me lart ne jug dhe sidomos CAMET nuk e SHQIPTOJNE SHIH por SHI- pa H ) More vesh tani?


Postuar nga kontinenti datė 05 Prill 2007 - 23:50:

Hero, fjala Ashiqare as ashtu nuk eshte.
Kjo fjale zbethehet;
Ashiqare = Asht + i + qartė. Pra eshte e qarte ajo dickaja per te cilen ne flasim apo mendojme.
Folja shi - shih etj. nuk egziston aty, sepse ne mund te flasim dhe per dicka qe nuk shikohet.


Postuar nga Endri datė 06 Prill 2007 - 05:58:

Ore ju tema eshte fjale te harruara shqipe jo fjale te harruara arabishte...


Postuar nga kontinenti datė 06 Prill 2007 - 06:41:

Fjala Ashiqare eshte shqipe dhe jo arabishte.


Postuar nga Pali datė 06 Prill 2007 - 10:46:

Flala "ashiqare"

Fjala "ashiqare" ėshtė sė pari ndajfolje ndėrsa rrjedh pre fjalės persishte-ashkar...shqip- haptas. Ndėrsa ėshtė kjo fjalė edhe nė gjuhėn turqishte...asikāre- qė domethėnė -haptas, sy ndėr sy, sheshit.


Postuar nga Pali datė 06 Prill 2007 - 11:15:

Citim:
Po citoj ato qė tha HERO
O SEXI.
Fjala ASHIQARE,po ta them perseri,se po te jesh nga jugu e nxjerr konkluzionin ekesaj fjale natyrshem,A -- SHI --- QARTE. A per terheqje vemendje SHI ( dhe SHI eshte per te pare dhe jo shiu sic ke thene ti por kohe me pare nuk shkruhej shqip,dhe sic ta kam shpjeguar me lart ne jug dhe sidomos CAMET nuk e SHQIPTOJNE SHIH por SHI- pa H ) More vesh tani?



Sė pari nuk bėhet analiza e njė fjale nė kėtė mėnyrė. Janė albanolog e gjuhtarė tjerė qė kanė bėrė pėrcaktimin e fjalėve pėr prejardhjen e tyre.
Lexo "Fjalor fjalėsh e shprehjesh tė huaja"


Postuar nga HERO datė 06 Prill 2007 - 12:36:

Pali

Nje gje eshte e qarte , qe albanologet gjithmone ja fusin kot fare dhe bejne analiza kot me se koti,fjalet shqip nuk mund te zberthehen me mire nga shqipetaret qe e flasin dhe e ndjejne ate gjuhe.Nje gje eshte akoma me e qarte, qe fjala ASHIQARE ka te beje me fjalen QARTE, biles edhe ne turqisht me duket se perkthehet ne te njejten menyre, Tani fjala QARTE ( ASHIKARE- KARE ne turqisht) eshte e pranueshme nga te gjith qe vjen nga latinishtja e vjeter nga fjala KIARO ne vendet e sotme latine, apo edhe ata e moren nga TURQISHTJA KETE FJALE? Tani une mendoj se fjala QARTE rrjedh nga shqipja e vjeter dhe jo nga latinishtja,psh ne troje te ndryshme dhe ne dialekte te ndryshme fjala QARTE leviz ne fjalet,KARTE,KJARTE,QJARTE,prandaj perse te mos besoj qe fjalet KIARO dhe ASHI-KARE ne latinisht dhe turqisht nuk jane gje tjeter vecse forma dialektore te shqipes te vjeter QARTE? Perse jo?Eshte 100 here me e besueshme, Biles edhe R.ANGELY fliste per dicka te tille ,dhe albanolog me kompetent se ai nuk mund te kete sepse ai ishte albanologu i vetem qe fliste shqip perkryeshem ne shume dialekte shqipetare dhe i kushtoi shume dekada studimit te gjuhes shqipe.shendet


Postuar nga Pali datė 06 Prill 2007 - 12:46:

Re: Pali

Citim:
Po citoj ato qė tha HERO
Nje gje eshte e qarte , qe albanologet gjithmone ja fusin kot fare dhe bejne analiza kot me se koti,fjalet shqip nuk mund te zberthehen me mire nga shqipetaret qe e flasin dhe e ndjejne ate gjuhe.Nje gje eshte akoma me e qarte, qe fjala ASHIQARE ka te beje me fjalen QARTE, biles edhe ne turqisht me duket se perkthehet ne te njejten menyre, Tani fjala QARTE ( ASHIKARE- KARE ne turqisht) eshte e pranueshme nga te gjith qe vjen nga latinishtja e vjeter nga fjala KIARO ne vendet e sotme latine, apo edhe ata e moren nga TURQISHTJA KETE FJALE? Tani une mendoj se fjala QARTE rrjedh nga shqipja e vjeter dhe jo nga latinishtja,psh ne troje te ndryshme dhe ne dialekte te ndryshme fjala QARTE leviz ne fjalet,KARTE,KJARTE,QJARTE,prandaj perse te mos besoj qe fjalet KIARO dhe ASHI-KARE ne latinisht dhe turqisht nuk jane gje tjeter vecse forma dialektore te shqipes te vjeter QARTE? Perse jo?Eshte 100 here me e besueshme, Biles edhe R.ANGELY fliste per dicka te tille ,dhe albanolog me kompetent se ai nuk mund te kete sepse ai ishte albanologu i vetem qe fliste shqip perkryeshem ne shume dialekte shqipetare dhe i kushtoi shume dekada studimit te gjuhes shqipe.shendet


Mė duket HERO kot po ia fut ti sepse nuk dhe asgjė bindėse se fjala "ashiqare" vjen prej shqipes latinishtes etj. Nėse citon ndonjė studiues tjetėr atėherė thueje titullin e librit, fjalorit dhe faqen. Ndėrsa unė jam i gatshėm ti jap tė gjitha kėto "pa ia futur kot". Shkenca, studimet shkencore nuk ia fusin kot por studijuesit kanė pėr bazė fjalėt dhe pėrbėrjen e tyre dhe domethenien e tyre.Nėse e gjenė tė kundėrtėn ēfarė tė thash atėherė mos ia fut kot por citoje autorin e studjuesit dhe titullin e librit.
Nėse ju vet keni pėrvojė dhe merreni me njė gjė tė tillė atėherė thuani publikimet tuaja dhe unė do ti marr parasysh e do tė pajtohem me njė studim tė tillė. Po jo kot.


Postuar nga HERO datė 06 Prill 2007 - 13:14:

o pali ta kam dhene shpjegimin ,qarte eshte e perafert si fjale midis shqipes,turqishtes dhe latinishtes,ashiqare,si ne shqip ashtu edhe ne turqisht ka te beje me fjalen qarte.
r.Angely thoshte ne librin enigma qe banoret autoktone te turqise para pushtimeve mongole flisnin shqip,edhe mbas pushtimeve mongole,perseri 90% e popullsise turke ishte popullsia autoktone dhe kjo duket ne tiparet fizike te turqve, ata duken si europian dhe jo si mongole,mongolet jane shume ndryshe nga ana fizike,prandaj ata studiues qe thone origjina e turqeve eshte mongoloide ja fusin kot pra.R.D ANGELY ne librin enigma flet mbi gjuhen e lashte shqipe dhe mbi zonat ne te cilat flitej,si ka mundesi pali qe ka njerez qe flasin shqip ne ukraine dhe ne rusi?dhe ata jane autoktone?Eshte i pranueshem nga studiuesit fakti QE SHQIPJA ESHTE NJE NGA GJUHET BAZE TE NJEREZIMIT POR KUR VJEN FJALA TI JAPIM PAK MERITE STUDIUESIT HESHTIN,KJO KA TE BEJE ME INFERIORITETIN QE SHIHET GJITHMONE AI QE KA TE DREJTE PALI.SHENDET.


Postuar nga Pali datė 06 Prill 2007 - 13:34:

Citim:
Po citoj ato qė tha HERO
o pali ta kam dhene shpjegimin ,qarte eshte e perafert si fjale midis shqipes,turqishtes dhe latinishtes,ashiqare,si ne shqip ashtu edhe ne turqisht ka te beje me fjalen qarte.
r.Angely thoshte ne librin enigma qe banoret autoktone te turqise para pushtimeve mongole flisnin shqip,edhe mbas pushtimeve mongole,perseri 90% e popullsise turke ishte popullsia autoktone dhe kjo duket ne tiparet fizike te turqve, ata duken si europian dhe jo si mongole,mongolet jane shume ndryshe nga ana fizike,prandaj ata studiues qe thone origjina e turqeve eshte mongoloide ja fusin kot pra.R.D ANGELY ne librin enigma flet mbi gjuhen e lashte shqipe dhe mbi zonat ne te cilat flitej,si ka mundesi pali qe ka njerez qe flasin shqip ne ukraine dhe ne rusi?dhe ata jane autoktone?Eshte i pranueshem nga studiuesit fakti QE SHQIPJA ESHTE NJE NGA GJUHET BAZE TE NJEREZIMIT POR KUR VJEN FJALA TI JAPIM PAK MERITE STUDIUESIT HESHTIN,KJO KA TE BEJE ME INFERIORITETIN QE SHIHET GJITHMONE AI QE KA TE DREJTE PALI.SHENDET.



Shqiptarėt qe jetojnė sot nė Ukrainė janė tė shpėrngulur para disa shekujve nga jugu i Shqipėrisė. Kėtė e thonė ata vetė. Ata dinė sot tė spjegojnė edhe emrat e fshatrave prej nga janė.Mjafton qė ti vet ti vizitosh ose tė kėrkosh dokumentarin nga TVSH-ja "Shqiptarėt e Ukrainės" ose Tv 21 nė Kosovė. Ndėrsa sa i pėrket asaj se Gjuha shqipe qenka baza e gjuhėve botėrore kjo do tė ishte njė zbulim i ri nė historinė botėrore tė gjuhės. HERO pra jepi dhe na dokumento do tė mė bėhej qefi pėr njė gjė tė till. Por mos ia fut kot se gjer tani nuk dhe asgjė bindėse shkencore.


Postuar nga kontinenti datė 06 Prill 2007 - 15:39:

Pali, megjithe rrespektin qe kam per ju, une HERO-n e shikoj plotesisht te sakte.
Pali ne qoftese nuk e dini qe gjuha greke e vjeter dhe ajo latine se nga e kane prej ardhjen, po ju a pohoj edhe une ketu ne forum qe jane bija te shqipes.
Vete keto ''bija'' flasin per memen e tyre.

Nuk dua te zgjatem sot per kete teme.


Postuar nga Pali datė 06 Prill 2007 - 16:32:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti
Pali, megjithe rrespektin qe kam per ju, une HERO-n e shikoj plotesisht te sakte.
Pali ne qoftese nuk e dini qe gjuha greke e vjeter dhe ajo latine se nga e kane prej ardhjen, po ju a pohoj edhe une ketu ne forum qe jane bija te shqipes.
Vete keto ''bija'' flasin per memen e tyre.

Nuk dua te zgjatem sot per kete teme.


Nuk them qė e keni gabim por kjo gjė duhet tė dokumentohet. Pėr ta bėrė njė gjė tė tillė duhet tė bėhen kėrkime tė vjetra gjuhėsore me anė tė analizave tė thėnieve tė shkruara, dokumenteve tė vjetra gjuhėsore atėherė mund ta bindėni botėn se pėr ēfarė pohoni. Gjerė tani asgjė nuk vėrteton atė ēka pohoni. Me respekte nga mėsimdhėnėsi i gjuhės dhe letėrsisė shqipe PALI.


Postuar nga kontinenti datė 06 Prill 2007 - 16:51:

I dashur Pali.
Une kam bindjen e hekurt qe, ajo qe e nxjerr te verteten eshte vete gjuha. Historia e fallsifikuar, sic eshte rasti me Homerin qe e gjithe bota e di se eshte grek, pra kjo histori e fallsifikuar, behet shkak per mashtrim mbare popullor apo kontinental e me gjere. Por eshte vete gjuha ajo qe nuk genjen kurre. Nje nga mjetet me te forta eshte etimologjia dhe pikerisht kjo etimologji nuk thote ate qe perpiqen greket te thone, por thote gjera te tjera.
Jane me mijera e mijera fjale ne italishten e sotme qe duken hapur qe jane shqipe, po ashtu jane dhe mijera e mijera te tjera qe duan mundim t'i zbulosh per shkak te kohes se gjate qe ka kaluar.
E njejta gje, eshte dhe me greqishten.
E perseris...e njejta gje eshte dhe me greqishten.
Vete italianet apo greket, po t'i pyesesh per prejardhjen e nje iks apo ypsilopn fjale, do te japin pergjigjen se; ...eh...ashtu eshte.
Kurse ne shqip, del nje arsyetim i gjere i madh dhe me kuptim qe lidhet me shume hallka te tjera gjuhesore.
Theniet e shkruara, nje pjese e mire e tyre jane zhdukur Pali, kurse pjesa tjeter qendron e mbyllur per shkak qellimesh politike.
Gjuhen askush nuk ka fuqi ta fuse ne nje kasaforte.
Ajo eshte prane nesh. Ajo na tregon, jo vetem se cila eshte vete, por dhe se cilat jane gjuhet e tjera.


Postuar nga SEXI datė 06 Prill 2007 - 18:31:

Re: Flala "ashiqare"

Citim:
Po citoj ato qė tha Pali
Fjala "ashiqare" ėshtė sė pari ndajfolje ndėrsa rrjedh pre fjalės persishte-ashkar...shqip- haptas. Ndėrsa ėshtė kjo fjalė edhe nė gjuhėn turqishte...asikāre- qė domethėnė -haptas, sy ndėr sy, sheshit.


Si perfundim nga vjen kjo fjala "ASHIQARE"??????
Njeri thote eshte Shqip...njeri thote eshte Persisht...Nje tjeter dhe une gjithashtu them eshte Turqisht,ku dhe keta te fundit e perdorin...
Akoma s'po e kuptoj nga ka ardhur me te vertete...vetem se Shqip s'me duket se eshte...


Postuar nga kontinenti datė 06 Prill 2007 - 19:16:

Re: Re: Flala "ashiqare"

Citim:
Po citoj ato qė tha SEXI



Akoma s'po e kuptoj nga ka ardhur me te vertete...vetem se Shqip s'me duket se eshte...



Fajin e ke vete qe nuk arrin ta shikosh.


Nje here po flisja me dike nga Trieste dhe nder te tjera perdori fjalen veranda .
Cfar do te thote kjo fjale i thashe?
Eshte si ballkon, me tha, jashte pra qe perdoret ne estate me tha kur eshte koha e mire.
Kjo eshte fjale shqipe i thashe dhe i shpjegova domethenien e fjales qe lidhet vetem me shqipen.
Pra Sexo, menyra se si arsyeton ti, me qe turqit e perdorin kete fjale, do te thote se nuk qenka shqipe.
Por, ne shqip ajo fjae zberthehet dhe ne fjale te tjera se, po ne turiqsht, vetem kuptimi apo edhe zberthehet?
Apo eshte e njejta gje si me fjalen triestine veranda ?


Postuar nga SEXI datė 06 Prill 2007 - 19:23:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti
Hero, fjala Ashiqare as ashtu nuk eshte.
Kjo fjale zbethehet;
Ashiqare = Asht + i + qartė. Pra eshte e qarte ajo dickaja per te cilen ne flasim apo mendojme.
Folja shi - shih etj. nuk egziston aty, sepse ne mund te flasim dhe per dicka qe nuk shikohet.



Fajin e ke vete qe nuk arrin ta shikosh.



E pash mo Kontinent qe e ke zberthyer ti pak me larte po puna eshte qe e perdorin dhe Turqit jo vetem Shqiptaret...


Postuar nga kontinenti datė 06 Prill 2007 - 19:24:

Citim:
Po citoj ato qė tha SEXI


E pash mo Kontinent qe e ke zberthyer ti pak me larte po puna eshte qe e perdorin dhe Turqit jo vetem Shqiptaret...


Prandaj dhe une te dhashe shembullin me veranden .


Postuar nga HERO datė 07 Prill 2007 - 00:01:

Pali dhe SEXI

Sic e kam shpjeguar edhe me larte ,ALBANOLOGU me i shquar dhe njeriu qe ka studiuar dhe ka nxjerre dokumenta dhe fakte shkencore me shume nga te gjithe(ndoshta ne te gjith historine e shqipes) mbetet R.D Angelo.
Tani nqs dikush nje studiues qe nuk flet as shqip por i thote vetes albanolog na del e na thote qe shqipja ka huazuar kete e ate fjale ai e ka gabim,biles edhe D Angelo fliste per ke rrezik.


Tjetra,ESHTE FAKT I PRANUESHEM MIDIS SHUMICES TE STUDIUESVE QE SHQIPJA ESHTE NJE NGA GJUHET BAZE TE NJEREZIMIT,( NUK THASHE GJUHA BAZE) ,D ANGELO THOSHTE QE SHQIPJA ESHTE GJUHA E PARE E RACES TE BARDHE,PSE TE DUKET KJO E PABESUESHME?


SHQIPETARET E KAUKAZIT,UKRAINES DHE RUSISE deri para 1 shekulli ishin en numer te madh sic ka dal nga kerkimet e D Angelo,pervec asaj dihet qe ka pas shqipfoles me numer te madh ne itali,sicili,kalabri,deri ne Toskana ( fjale qe ka lidhje me fjalen TOSKE shqiperi apo e huazuan emrin e krahines shqipetaret?) ka pas shqipefoles ne france,spanje,egjypt,lindjen e mesme ,greqi,

TANI TI PALI NA THUA SE GJITH ATA MILIONA SHQIPEFOLES NE BOTE NA ISHIN EMIGRANTE????????????????????????????
A NUK E KUPTON?
POPULLI SHQIPETAR KA QENE GJITHSEJ NJE POPULL RRETH MAKSIMUMI 1 MILION VETE,NGA NA DOLEN GJITH KETA MILIONA EMIGRANTE?

PRANDAJ PALI VETEM THIRRI ARSYES DHE E KUPTON ,FAKTET JAN PARA SYVE NUK ESHTE ASPAK E VESHTIRE TI KUPTOSH.


Postuar nga IQVLORA datė 09 Prill 2007 - 14:52:

I nderuar Konte

Spjegimet e tua jane teper korrekte edhe pse une nuk kam mundur te te jap sqarimet e duhura.Ato emra vendesh per te cilat jam i interesuar qe t'ju dije prejardhjen dhe kuptimin e tyre i kam vizituar kur isha djalosh i ri.Behet fjale per disa dekada me pare,por une ndjej mall e dashuri per to sepse stergjyshrit e mij kane jetuar per rreth 4-5 shekuj mbasi jane shperngulur nga Vunoi i Himares.
Kane qene vende te lulezuara,plot me vreshta e peme te cdo lloji,por mbi te gjitha me pyje ullinjesh.Kjo tregon se ata njerez kane qene njerez te zot e punetor dhe e bene ate vend dikur te eger ne nje vend ku ta kish enda te rrije.
a-Persa i perket fjales Qoftela,mendoj se jume i sakte.Ajo toke eshte e bute si qofte dhe ndodhet ne nje koder te pjerret,siper nje vendi te sheshte.Ai stan nuk eshte braktisur kurre dhe simbas informacioneve qe kam,ne keto vitet e fundit po behet me i lulezuar.
b-Ne ''kembet'' e vendit te quajtur mila kalon nje perrua me emrin e nje personi,keshtu qe dikur atje njerezit mund te kene lare tesha.
Por po kaloje tek fjalet e reja:

1-Nje emer vendi i quajtur Sadovina .Eshte nje koder ne formen e nje gadishuulli mbi lumin Vjosa,ngjitur me Qoftelane .Ka qene toke e papunuar qe perdorej si kullote,per nje familje te ndare gjysem kristian e gjysem myslyman.
2-Perseri nje emer vendi te quajtur Sirto .Ndodhet poshte nje lagjeje fshati ku dikur ka qene nje cesem fshati me uje me shije te embel.Ne ate vend jane rritur peme shtogu.
3- Fjala cair (c=ch) mendoj se quhet ajo pjese toke e cila ndodhet nen uje.Per hollesi pres nga spiegime.
4-Fjala Guramaz quhet nje vend ose rruge ku toka ka rere me ngjyre te kuqerremte,por emrit te tij nuk ja di spiegimin.
5-Frama eshte perseri nje emer vendi,vazhdim i kodres,por pak me i ulet.
6-Villalloto ,emer vendi
7-Zito ,perseri emer vendi i pjerret
8-Nje vend tjeter quhet Kashur .Aty ndodhet nje cezem e cila quhet Cezma e Kashurit .
9-Kasnec kam pershtypjen se quhet nje i derguar nga dikush per ndermjetesim midis dy paleve.
10-shpitkazem ...njeri me shpirt shume te keq.
11-dallaveraxhi/xhesh...thuhet per dike qe nuk eshte korrekt ne bashkpunim dhe nuk mban llafin.Njeri qe hiqet ai qe nuk eshte ne te vertete dhe kurre nuk kryen pune.
12-Kam degjuar qe perdorin fjalen fecke (c=ch) per femrat,por jo ne menyre fyese,por si me ironi.

PS:Konte nuk po zgjatem,sepse ndoshta edhe te kam lodhur.Kushdo qe ka mundesi dhe ka njohuri eshte i mirepritur te jap sqarime.
Faleminderit


Postuar nga cancer datė 10 Prill 2007 - 16:02:

kush e di

cdomethen "beqem"


Postuar nga Ari. datė 10 Prill 2007 - 18:40:

beqem--ndoshta


Postuar nga kontinenti datė 10 Prill 2007 - 19:27:

Beqem ....eshte hera e pare qe e degjoj.
A mos e keni fjalen per belqim ?
Kete fjale, po e kam degjuar, qe eshte ne kuptimin ndoshta por besoj se eshte fjale turke.


Postuar nga Ari. datė 10 Prill 2007 - 19:29:

konte

konte kete e kam pas degjuar nga gjyshja... por semundje e keqe KANCERI NUK E DI NGA ESHTE


Postuar nga kontinenti datė 10 Prill 2007 - 20:43:

Re: konte

Citim:
Po citoj ato qė tha ari77labi
konte kete e kam pas degjuar nga gjyshja... por semundje e keqe KANCERI NUK E DI NGA ESHTE

Shiko, eshte term mjekesor, sepse kemi dhe cerozen qe dhe kjo eshte semundje, desha te them se dhe ketu kemi ate pjesen cer.
Me mire kete gje na e sqaron nje mjek se ku eshte fjala, mjaft sa te na fuse ne brazde se pastaj ecim vete.


Postuar nga Piktor datė 12 Prill 2007 - 20:12:

si eshte korrrekt ne gjuhe shqipe:

Tahmaqar apo tamhaqqar


Postuar nga kontinenti datė 12 Prill 2007 - 21:54:

Citim:
Po citoj ato qė tha puntori
si eshte korrrekt ne gjuhe shqipe:

Tahmaqar apo tamhaqqar


Turke lal.....esht, por mendoj se eshte tafmaqar sepse thuhet dhe tafmaja e madhe te le pa gjo


Postuar nga SEXI datė 13 Prill 2007 - 12:44:

Citim:
Po citoj ato qė tha puntori
si eshte korrrekt ne gjuhe shqipe:

Tahmaqar apo tamhaqqar



Shkruhet "TAMAHQAR"


Postuar nga Niqua datė 13 Prill 2007 - 17:41:

ne gjuhen shqipe ska fjale tahmaqar apo tafmaqar apo tamahqar ,kjo eshte fjale turke 100%.


shqip shkruhet "i pangopur" ne menyre letrare perdoret ne menyre figurative per tafmaqarin qe juve moret shembull.


Postuar nga kontinenti datė 13 Prill 2007 - 18:35:

Dreqja ka te drejte, ajo fjale nuk eshte shqipe.
Por ne nė Tirone Sexo themi; tafma, apo tafmaja e modhe te le pa gjo.
Me qe eshte nje fjale e huaj, secili e thote si t'i vije apo e shkruan si t'i vije.


Postuar nga SEXI datė 13 Prill 2007 - 18:58:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti
Dreqja ka te drejte, ajo fjale nuk eshte shqipe.
Por ne nė Tirone Sexo themi; tafma, apo tafmaja e modhe te le pa gjo.
Me qe eshte nje fjale e huaj, secili e thote si t'i vije apo e shkruan si t'i vije.


Kontinenti une nuk thashe qe eshte fjale shqipe...dihet qe eshte fjale Turke...une thjeshte shkruaja drejtshkrimin e asaj fjale...
Meqe nuk eshte fjale shqipe Shqiptaret ja kane vene si kane dashur e the dhe ti...por e drejta shkruhet " Tamahqar"...shikoje se e gjen ne ndonje fjalor...siē e gjeta dhe une...


Postuar nga kontinenti datė 13 Prill 2007 - 19:53:

Ne cfar fjalori ta gjej, kur ajo nuk eshte shqipe?
Me germen h e thote kryesisht jugu, ne e themi me germen f, pra jo ''tahmaqar'' por e themi ''tafmaqar'' sepse prej ketu e perdorim shume fjalen ''tafma'' dhe kete fjale kurre nuk e themi ''tahma''.
E kam shkruar me lart shprehjen; ''tafmaja e madhe te le pa gje.''
Ne nuk themi ''tamaja'' e madhe te le pa gje.
Pra as me m nuk e themi.


Postuar nga Piktor datė 14 Prill 2007 - 06:14:

Po fjala halabak esht shqip. faleminderit.


Postuar nga SEXI datė 14 Prill 2007 - 12:59:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti
Ne cfar fjalori ta gjej, kur ajo nuk eshte shqipe?



Shiko njehere mos e gjen...se meqe nuk eshte fjale shqipe i bie qe dhe tenxhere,xhezve,filxhan etj,etj,etj...nuk duhen te jene pra ne fjalorin shqip...se dhe ato nuk jane fjale Shqipe...Me ē'fare fjalesh mund ti gjejme ne fjalorin shqip keto qe permenda me siper???


Postuar nga IQVLORA datė 15 Prill 2007 - 16:08:

Re: Re: konte

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti

Shiko, eshte term mjekesor, sepse kemi dhe cerozen qe dhe kjo eshte semundje, desha te them se dhe ketu kemi ate pjesen cer.
Me mire kete gje na e sqaron nje mjek se ku eshte fjala, mjaft sa te na fuse ne brazde se pastaj ecim vete.



Nga sa kam degjuar ne nje emision televiziv,kam mesuar se Kancer eshte quajtur doktori ose studiuesi i cili zbuloi kete semundje te keqe.Pra per nder te tij kjo semundje u quajt kancer.

Disa fjale te vjetra:
1)dylmer -mbareshtues i bagetive te imta
2)kade(kadishte)-fuci druri ku mbahej bereqeti
Nje histori me kadishten treguar nga gjyshja:Nje kusar i tmerrshem nga fshati Mavrove vodhi nje ka te nje fshatari te tij.Ai e theri e futi ne kadishte dhe e mbuloi me mistrishte.Poqi mish dhe ua dha femijeve per te ngrene.Por para se t'ju jepte te hanin ai i zgjoi ata nga gjumi duke ju hedhur uje me shoshe si shi duke ju thene cohuni se po bie shi.
Njeri nga femijet i quajtur Lulo,paksa i shkare kendonte nje kenge:

Barku im i cacurri
hengri mish prej kau
e theri babai
e futi ne kadishte
e mbuloi me misstrishte

(Miserishte eshte pjesa e kallirit ku qendrojne kokrrat e misrit).

Ata qe kerkonin ta zbulonin pyeten femijet kur keni ngrene mish.Dhe e dini kush ishte pergjigja? Ehe.(e-t me dy pika siper).Po kur? Qekur ka rene shi.
3)nurezi/zeze-njeri qe nuk i qesh buza kurre.
4)nur- pamje e jashteme e fytyres se njeriut ose bukuri
5)brashnje-kepuce te bera me gome rrotash makine,sholla.Brashnjar i thuhet edhe ndonje njeriu te shkujdesur ne mirmbajtjen e vetes se tij.

6)burgull ose bollgur -gjelle e vjeter shqiptare me baze kokrrat e grurit.
7)Qefilxhe -emer femre,e kam degjuar 4 dekada me pare
8)kakabiqe -fjale e perdorur per duhanin e forte te dredhur vete.Qenka kakabiqe ky duhan thoshi duhanpiresit.
Magrip/e e kam degjuar kohe me pare kur isha femije duke e quajtur dike keshtu, por nuk ja di kuptimin Konte.
9)gjeraqine perdoret si emer njeriu,por i thuhet edhe nje vajze te mbare.Nuk jam shume i sigurt.
10)zarigoge -eshte nje lloj zvarraniku i gjate deri 25 cm me lekure te lemuar.Shpeshhere thirret nje femer simpatike dhe e zhdervjellet.
11)Ne Shqiperi jetone nje minoritet qe ne i quajme ēobane pjestaret e tij. Disa te tjere qe flasin po te njejten gjuhe i quajme ''SARAKACANE''.
mire te paret, sepse nga vete emri kuptohet,por me te dytet?


Postuar nga kontinenti datė 15 Prill 2007 - 17:13:

Re: Re: Re: konte

Citim:
Po citoj ato qė tha IQVLORA


Magrip/e e kam degjuar kohe me pare kur isha femije duke e quajtur dike keshtu, por nuk ja di kuptimin Konte.



Se pari, Magrib quhet Marroku, nga arabet. (Shteti i Marrokut, sepse marrokenet nuk jane arabe, por afrikane)
Por, kur e ke degjuar, nuk besoj se ka patur lidhje me Marrokun si shtet, sepse arabet, fjalen magrib-magreb e perdorin per perendimin e diellit, pasi gjeografikisht, Marroku ndodhet ne perendim te Arabise Saudite.
Pra fjala magrib-magreb jep te kuptoje ate qe ne e themi (e kemi pas thene) edhe si ''aksham- akshom'' pra mbremjen (perendimin nga turqishtja, darken.).
Arabet e kane si fjale edhe te tregojne se; po iki te fal magrebin, pra po iki te fal akshamin-akshomin.....po iki te fal kohen e perendimit.
Kjo eshte fjala Magrip apo Magreb IQVLORA.

Ndonje qe di arabisht, mund ta konfirmoje kete gje.


Postuar nga kontinenti datė 15 Prill 2007 - 17:37:

Bollgur eshte po ajo qe ke thene IQVLORA, dhe nuk del me kuptim tjeter vetem se ''boll me grure'' apo ''grure i bollshem'' sepse si gjelle ka vetem grurin e zier i cili vertet eshte i bollshem.
Ne librat ruse, ke per ta hasur shume kete fjale, pasi dhe ruset e kane perdorur shume bollgurin .

Gjeraqine eshte emer shpendi.
Se sa emra ka apo sesi e kane quajtur dikur kete shpend, nuk mund ta themi me saktesi, ndoshta ka qene quajtur dhe Zgalem ku Maksim Gorki ka nje tregim te vogel me titullin e perkthyer nga ne si Zgalemi .
Por tek gjeraqina qe eshte dhe emer gruaje, mund te nen kuptohet dhe fajkoi femer.
Greket, kane fjalen ''geraki'' qe nen kuptojne nje zog deti, pra mund te jete ai ''zgalemi'' qe thame.
Por, si fjale apo si fillim fjale, pra gjera nuk eshte aspak greke, por puro shqipe, tjeter pune se greket e kane fjalen e pare te tyre.
Prej ketu kemi dhe fjalen hierarki e cila dhe kjo eshte puro shqipe, por qe greket e perdorin shume dhe sidomos tek fjala ''plak'' (gjeros) qe perseri eshte formuar nga shqipja.

Megjithate, me fjalen gjeraqine nen kuptohet nje vajze e bukur, e zhdervjellet, e zgjuar etj.
Ndokush qe ka ide me te qarta per gjeraqinen si shpend, mund te na sjelle ndonje ide te re.
Do te kerkoj per ndonje foto te ketij shpendi.


Qefilxhe kjo fjale eshte turke.
Psh; ai hyri qefil.
Pra, ai hyri kot, se nuk kishte pune te nderhynte.
Me kete fjale qe e kane perdorur dhe si emer, kane dashur te tregojne pafajsine (sidomos te femres) pra te nje femre qe eshte e ndershme, eshte qefilxhe, qe nuk di ta dredhe etj.


Postuar nga kontinenti datė 15 Prill 2007 - 17:44:

Citim:
Po citoj ato qė tha puntori
Po fjala halabak esht shqip. faleminderit.

Puntori.... bajge haleje hahaha, eshte teper e thjeshte ajo fjale.


Postuar nga SEXI datė 15 Prill 2007 - 17:49:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti

Puntori.... bajge haleje hahaha, eshte teper e thjeshte ajo fjale.


Sa shpejt i zberdheni fjalet more aman...pastaj une e di se eshte "alabak" jo halabak...


Postuar nga kontinenti datė 15 Prill 2007 - 17:51:

Ashtu e di ti....por nuk eshte ashtu se....hahahaha.


Postuar nga Ari. datė 15 Prill 2007 - 17:53:

Citim:
Po citoj ato qė tha SEXI

Sa shpejt i zberdheni fjalet more aman...pastaj une e di se eshte "alabak" jo halabak...

atehere

alabaku.....ala baku..
vjen sipas nje barboni qe quhej baki... turk. edhe u morr shprehja

ala baki......si bakiu.. barbon


aaahahhahahahah bej shaka
mos ma merr per ters zemra


Postuar nga Piktor datė 15 Prill 2007 - 18:20:

Citim:
Po citoj ato qė tha kontinenti
Ashtu e di ti....por nuk eshte ashtu se....hahahaha.
ne fakt Konte edhe un nisur nga italishtja Alabac-numeratore(nese te kujtohet nga fillorja)pra qe shkon ne kuptimin majtas djathtas ose me thjesht lart posht.Pra njeri qe sorollatet.


Postuar nga kontinenti datė 15 Prill 2007 - 18:48:

Puntoro, me aq sa di une, kjo fjale, (halabak) ka dale rreth 30 vjet me pare.
Perderisa nuk ka qene dikur dhe nuk e kemi ne asnje shkrim serioz, do te thote se eshte nje kompozim popullor. Keto kompozime nuk mungojne dhe per qindra fjale te tjera, ku shumica e tyra jane banale apo deri diku sharje.
Tek skecet me Ninin e Bules, tek Portokallia, kemi fjalen Aspi karalloi . (ka shume dhe shume te tjera shprehje)
Kjo shprehje dhe qindra te tjera si kjo, jane formime me shume me qellim humori dhe bazen e kane tek tallja apo tek nxjerrja e disa vetive qesharake qe mund te kete njeriu te cilit i adresojne shprehjen.
Keshtuqe, jo per cdo gje duhet vrare mendja shume e duke ngaterruar dhe latinishten etj.
Vertet qe keto shprehje e kane nje pikenisje nga nje fjale e caktuar, por bashkimi i tyre nuk eshte aspak i vjeter, por i ri...madje teper i ri. Pra formimi i tyre nuk ka te beje me lashtesine.
Shprehjen e Ninit te Bules, e kupton vete se, perse nuk dua ta zberthej.


Postuar nga Piktor datė 15 Prill 2007 - 18:55:

po pra menyr tallje asht por kur thona shko mor halabak nuk asht se jena tu e ofendu por tu e tall pra me tallje tip shakaje.


  Gjithsej 14 faqe: « 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 »
Trego 677 mesazhet nė njė faqe tė vetme

Materialet qė gjenden tek Forumi Horizont janė kontribut i vizitorėve. Jeni tė lutur tė mos i kopjoni por ti bėni link adresėn ku ndodhen.