Piktor
Artist

Regjistruar: 03/02/2007
Vendbanimi: larg & afer
Mesazhe: 10972
|
Re: sa kohe qe mendohesh(ka gallat ketu)
Citim: Po citoj ato që tha ariskratos
sa kohe qe mendohesh lexo kete gjermanishte te vitit 890 pra 50 dhjete me vone. Se kush te rri prapa ty, mua s'me intereson, por ai nuk te ndihmon dot te shpetosh mitet e genjeshtra te evropianeve. Provo te lexosh kete vjershe gjermanisht:
Georio fuor ze malo mit mikilemo [he]rigo.
f[o]ne dero ma[rk]ko mit mikilemo folko.
fuor er ze demo rinhe, ze heuihemo dinge:
da[z] thin[g] uuas marista, gkot[e] li[e]bosta.
5
ferliezc er uuereltrhike, keuuan er [hi]milr[h]ike.
daz keteta selbo der mare crabo Georio.
2.
Dho sb[u]onen inen allo kuningha so maneh[a],
uuolton si inen [he]rkeren, ne uuolta er'n es [ho]ren:
[he]rte uuas d[a]z Georigen mu[o]t, ne [ho]rt er in es, sheg ih guot,
10
nub er al kefrumeti, des er ce kote digeti.
daz ket[e]ta selbo sancte Gorio.
3.
Do teilton si inen sare ze demo karekare.
d[h]ar me[t] imo do fuoren [h]engila de skonen.
d[h]ar f[and] er ceuuei uuib, keneri[t] er daz l[ib],
15
dho uuor[he]t er so [skono daz] imbizs in frono.
daz ceiken uuor[h]ta dh[are Geor]io ce uuare.
4.
Georio do digita, ina[n] druhtin al geuuereta.
[inan druhtin al geuuereta], des Gorio zimo digita:
den tumben dhe[t] er sprekenten, den [th]ouben [ho]renten,
20
den p[li]nten det er sehenten, den halcen g[ha]ngenten;
[he]in s[hu]l stuon[t he]r ma[nig] ihar: [hu]us [sprang] dher lo[ub] shar.
daz z[he]iken uuor[h]ta dhare Gorio ze uuare.
5.
Beghont ez dher rike man file [ha]rte zurenen,
Tacianus uuuoto z[hu]rnt [ez]s uunterdhrato.
25
[he]r qu[ha]t, Gori[o] uuari [he]in ckoukelari;
[hi]ez [he]r Goriien fhaen, [hie]z en huuszieen,
[hi]ez en s[lh]ahen [ha]rto [mit] uunteruuassho shue[r]to.
dhaz uueiz i[kh], dhaz ist aleuuar: [huf]herstuont si[kh] Goriio dhar.
[hufherstuont sikh Goriio dhar], uuola predi[g]o[t] her dhar.
30
dhie [hei]denen man keshante Gorio dh[ra]te frham.
6.
Beghont ez der rhike man filo [ha]rto zu[rn]nen:
do [hi]ez er Goriion binten, [ha]n en rad uuinten;
ce uuare shag[he]n i[kh ezs hi]uu: shie praken inen en ceni[uu].
daz uuez i[kh], daz ist aleuuar: [huf]herstuont si[kh] Gorio dar,
35
[huf]herstuont si[kh] Gorio dar, uuola [predigot er] dar.
dhie [he]idenen man keshante Gorio file frh[a]m.
7.
Do [hie]z er Gorio[n] fhaen, [hi]ez en harto fillen.
man g[ehi]ez en muillen, ze puluer al uerp[re]nnen,
man uuarfh [e]n in den p[ru]nnen: er uuas salig[k]er sun.
40
poloton si derubere steine mi[kh]il me[n]i[g]e,
begonton si nen umbekan, [hi]ezen Gorien [huf]herstan:
mi[kh]il t[e]ta [Gorio da]r, so her io t[huo]t uuar.
daz uuez i[kh, daz ist a]leuuar, [huf]herstuont si[kh] Gorio dar,
[hufherstuont] si[kh] Gorio dar, [huus sprang] der uuaehe shar.
45
dhie [he]idenen man ke[sh]ante Gorio file f[ra]m.
8.
[Gorio einen to]ten man [huf hi]ez er stanten,
er hiezc en dare [ci]mo khaen, hiez en shar sprecken.
do segita [ . . . . . . ] [ . . . . . . . . . . . ]
quuat, so uu[arin] fe[rl]oreno, demo tiufele al petrogen[a].
50
daz [cunt] uns selbo sancte Gorio.
9.
Do gi[enc] er ze dero kamero ze dero chuninginno,
pegon[t h]er shie l[he]ren, begonta shi mes [ho]ren:
Elossandria, si uuas do[ge]lika,
shi [hi]lta sar uuoletun, den hiro shanc spent[on]:
55
si spentota iro triso dar: daz [hi]lft sa manec [ih]ar.
fon euuon uncen euuon [sho] se en gnadh[o]n.
daz erdigita selbo [he]ro sancte Gorio.
10.
Gorio [hu]ob dhia [h]ant [hu]f: erbibinota Abollin[us],
ge[b]ot er [hu]per den [he]lle[h]unt: do fuer er sar en abcrunt.
ihn nequeo Uuisolf. -
Mire vargjet po keta numrat çfare jane???. 5 ktu e 5 atje çorap e ke ba.
Tani ti me pyete se ne çfare gjuhe eshte shkruar "betimi" dhe une pergjigja thjesht gjermanisht e vjeter dhe frengjishte pranoj se kam gabuar se eshte frengjishte e vjeter gati-gati latininisht.
Tani te flasim per monarket:
Doktorat shkruanin latinisht per tu marre vesh me njeri tjetrin dhe per te qene te sigurte ne pershkrimin e kurave dhe ilaçeve.(kjo ishte ajo qe un e kuptova)
Ne at kohe pra te Perandorive rregulli mbahej me nje urdherese dhe qe shkruhej ne latinisht dhe qe kuptohej ne te gjithe perandorine(si aty ku flitesh freg. spa ita apo portugalisht etj)
Jane disa shtete ne Ameriken e Jugut qe i thone dhe amerika latine sepse kishin te perbashket dikur gjuhen.
Persa i perket Jezusit dhe kur u shkrujat emri per here te pare duhet te kuptosh ato germat qe gjenden ne pikturat e mesjetes psh ne te djathte te Krishtit gjejme shpesh IC qe = Jezus Krishti dhe mbi koke ne kryq gjejme INRI qe=IESUS NAZARENUS REX IUDEORUM.(Jezusi i Nazaretit Mbret i Judejve).
Denonco këtë mesazh tek moderatorët | IP: e regjistruar
|