nikas
HP
Regjistruar: 21/06/2004
Vendbanimi: San Diego, CA
Mesazhe: 9
|
PER KONTINENTIN!!!
I DASHUR Kontinet, siç po shikoj nga analogjia juaj ju jo qe nuk jeni ekspert ne linguistikë por nuk keni edhe ide për te.
The pak me lart qe:
Citim: Ne histori, nuk hyhet pa patur ne dore dhe faktorin etimologjik.
Shume bukur, as e shikojmë faktorin etimologjik. A ka mundësi te me tregosh se nga cili fjalor apo kërkim gjuhësor e nxorët shpjegimin e fjalës
MALTA=MAL+thatë
Si ka mundësi ta=thatë???
The që:
Citim: Atlante dhe Atlas janë e njëjta fjale. Kjo tregon qe ty nuk e lexove punën time fare sepse unë po pohoj te njëjtën gjë.
The që:
Citim: Xhusepe katapano harxhoi 40 vjet te jetes se tij ne studimet gjuhsore dhe historike dhe ai pohon se; atlantet, ata qe shpetuan, pasi ndodhi katastrofa shkuan dhe formuan Egjyptin 9 mije vjet me pare.
Ne çfarë pjese te shkrimit tim e kam mohuar unë një gjë te tille? Gjithashtu a nuk tregon kjo qe Atlanti ka lidhje me Mesdheun? Kjo tregon qe Egjipti ishte afër Atlantit? Perse do shkonin ata ne Egjipt po te kishin Shqipërinë afër?
Një korrigjim kohor: jo 9,000 vjet me pare por 9,000 para Solonit qe i bie rreth 11,500 para nesh.
Hidhi një sy këtij modelit sesi u përmbyt Mesdheu ne kohen e Atlantit:
ANIMATION:
The që:
Citim: Kur e pyeta kamerieren se; nga keni ardhur ju ketu ne kete ishull? me tha; ja si ju...me anije.
E pyeta per gjuhen, sepse degjova nje gjuhe vertet te pa kuptueshme. I thashe, po gjuha juaj nga e ka prej ardhjen?
Me tha; nga arabishtja dhe italishtja.
Ne radhe te pare nuk studiohet një gjuhe nga mendimi i një kamerieres. Nejse, ne çfarë pike te studimit tim kam përdorur unë gjuhen Malteze? Lexoje me vëmendje thotë Entruskianisht, e cila është një gjuhe e vjetër ne rajonin e Italisë jugore.
Ajo qe unë deklaroj është se Atlanti ekziston ne afërsi te Maltës me Sicilinë (nen ujë). Maltezet vete si popull janë te ardhur shume me vone nga Atlantet. Ata s’kanë te bëjnë me Monumentet e Vjetra (te cilat janë me te vjetrat ne BOTE).
The gjithashtu: Atlas = At + lashë, kjo tregon qe gjuhen shqipe e ke pasur .................:^gg
Sh ne kohen e ilireve s’ka ekzistuar fare si edhe ë, te cilat erdhën me vone nga Turqia. Harron qe Skënderbeun e thërrisnin Skipetari, jo Shqiptari!!!
Megjithatë po ke ndonjë link te me tregosh te kundërtën atëherë do e shqyrtoj.
Unë Kam mbaruar për Reverse linguistikë ne Universitetin e NY. Jam njohës i gjuhëve te vjetra siç është Greqishtja, latinishtja, entruskianishta, egjyptianishta e vjetër (jo arabishtja). Unë, i dashur kontinent nuk merem me llafe forumesh. Po ke ndonjë fakt nga çdo lloj fushe atëherë prezantoje mos i misinformo Shqiptaret sepse shume prej tyre i besojnë edhe na injorojnë ne biseda me te huajt.
Mos kujto se tregohesh patriot po mundohesh ti përkthesh fjalët e huaja me gjuhen Shqipe. Këto veprime na bëjnë dem jo te mire. Nuk diskutohet qe Kemi një histori te lashtë, por duhet te veprojmë me kujdes, me fakte edhe tia leme në dore atyre qe janë specializuar ne këtë fushë.
Unë kam punuar vetë me gjuhën Ilire edhe kam bërë shumë zbulime të mëdha gjuhësore, por ama kam përdorur referenca nga gjuhësor, historian jo llafe forumesh. Po të jap një shembull:
Reverse linguistic;
According to the ancient historian Plutarch, both, Philip and Olympia dreamed of their Unborn Child (Alexander).
By Plutarch (79 AD)
translated by John Dryden…..
The night before the consummation of their marriage, she dreamed that a thunderbolt fell upon her body, which kindled a great fire, whose divided flames dispersed themselves all about, and then were extinguished. And Philip, some time after he was married, dreamt that he sealed up his wife's body with a seal, whose impression, as be fancied, was the figure of a lion. Some of the diviners interpreted this as a warning……..
Siç e shikon unë kam përdorur referencimin e historianit Grek Plutarh, ku a tregon me se miri se Aleksandëri i madh lindi nga enderimi i Prindërve te tij.
Kështu qe e shkruajta fjalinë e njohur:
Has born from a dream. Po ta përkthesh ne Shqipen e sotme ajo behet:
Ka lindur nga një ender, Po ta përkthesh ne Ilirishte ajo behet:
KA-LE-KSA-ANDER.
Kështu veprohet i dashur KONTINENT me kërkime gjuhësore:
Kur te me përgjigjesh ty duhet qe te lexosh mire Punën time para se ta përqeshësh, sepse sot ajo po botohet ne shume Gazeta edhe revista shkencore edhe po studiohet me vëmendje nga gjuhësorë edhe arkeologe te mëdhenj. Këtu e ke ne Gazetën koha jone:
KOHA1
KOHA2
Është e drejta jote ta kundërshtosh por me fakte edhe pasi ta kesh lexuar me vëmendje. Po nuk e flet anglishten me thuaj qe ta dërgoj ne cfare lloj gjuhe tjetër te duash.
Me respekt:
A.S.N
www.superatlantis.com
P.S: Hidhi një sy këtyre figurave edhe me thuaj se fare mendon!!!
http://www.superatlantis.com/id26.html
__________________
“ALBANIAN ATTITUDE”
Modifikuar nga nikas datë 02/10/2006 ora 21:55
Denonco këtë mesazh tek moderatorët | IP: e regjistruar
|